2023高考-新课标全国乙卷

阅读理解C篇

原文What comes into your mind when you think of British food? Probably fish and chips, or a Sunday dinner of meat and two vegetables. But is British food really so uninteresting? Even though Britain has a reputation for less-than-impressive cuisine, it is producing more top class chefs who appear frequently on our television screens and whose recipe books frequently top the best seller lists.
It’s thanks to these TV chefs rather than any advertising campaign that Britons are turning away from meat-and-two-veg and ready-made meals and becoming more adventurous in their cooking habits. It is recently reported that the number of those sticking to a traditional diet is slowly declining and around half of Britain’s consumers would like to change or improve their cooking in some way. There has been a rise in the number of students applying for food courses at UK universities and colleges. It seems that TV programmes have helped change what people think about cooking.
According to a new study from market analysts, 1 in 5 Britons say that watching cookery programmes on TV has encouraged them to try different food. Almost one third say they now use a wider variety of ingredients (配料) than they used to, and just under 1 in 4 say they now buy better quality ingredients than before. One in four adults say that TV chefs have made them much more confident about expanding their cookery knowledge and skills, and young people are also getting more interested in cooking. The UK’s obsession (痴迷) with food is reflected through television scheduling. Cookery shows and documentaries about food are broadcast more often than before. With an increasing number of male chefs on TV, it’s no longer “uncool” for boys to like cooking. 28. What do people usually think of British food? A. It is simple and plain. B. It is rich in nutrition. C. It lacks authentic tastes. D. It deserves a high reputation. 29. Which best describes cookery programme on British TV? A. Authoritative. B. Creative. C. Profitable. D. Influential. 30. Which is the percentage of the people using more diverse ingredients now? A. 20%. B. 24%. C. 25%. D. 33%. 31. What might the author continue talking about? A. The art of cooking in other countries. B. Male chefs on TV programmes. C. Table manners in the UK. D. Studies of big eaters.
译文当你想到英国食物时,你会想到什么?可能是鱼和薯条,或者周日的肉和两份蔬菜晚餐。但是英国的食物真的这么没意思吗?尽管英国以烹饪不那么出色而闻名,但它正在培养出更多的顶级厨师,他们经常出现在我们的电视屏幕上,他们的食谱书经常登上畅销书排行榜的榜首。 多亏了这些电视大厨,而不是广告宣传,英国人不再吃肉加两份素食和现成的食物,而是在烹饪习惯上变得更具冒险精神。最近有报道称,坚持传统饮食的人数正在缓慢下降,大约一半的英国消费者希望以某种方式改变或改进他们的烹饪方式。申请英国大学和学院的食品课程的学生人数一直在上升。电视节目似乎改变了人们对烹饪的看法。 根据市场分析师的一项新研究,五分之一的英国人说,电视上的烹饪节目鼓励他们尝试不同的食物。近三分之一的人说,他们现在使用的配料比过去更广泛,不到四分之一的人说他们现在购买的配料比以前质量更好。四分之一的成年人表示,电视大厨让他们对扩大烹饪知识和技能有了更多的信心,年轻人也对烹饪越来越感兴趣。英国人对食物的痴迷通过电视节目表反映出来。烹饪节目和关于食物的纪录片比以前更频繁地播出。随着电视上男厨师越来越多,男孩子喜欢做饭不再是“不酷”的事情了。 28. 人们通常如何看待英国的食物? A. 它简单而平淡。B.营养丰富。 C.缺乏正宗的口味。D. 它值得享有很高的声誉。 29.哪一个最能形容英国电视上的烹饪节目? A.权威性.B.创造性.C.有利可图.D.有影响力。 30.现在使用更多元化食材的人的百分比是多少? A.20%.B.24%.C.25%.D.33% 31.作者还可能继续谈论什么? A.其他国家的烹饪艺术B.电视节目中的男厨师 C.英国的餐桌礼仪 D.大吃大喝者研究

1 段译 当你想到英国食物时,你会想到什么?可能是鱼和薯条,或者周日的肉和两份蔬菜晚餐。但是英国的食物真的这么没意思吗?尽管英国以烹饪不那么出色而闻名,但它正在培养出更多的顶级厨师,他们经常出现在我们的电视屏幕上,他们的食谱书经常登上畅销书排行榜的榜首。

What comes into your mind when you think of British food?句译 当你想到英国食物时,你会想到什么? Probablyadv.可能 fish and chipsn.炸薯条, or a Sunday dinner of meat and two vegetables.句译 可能是鱼和薯条,或者周日的肉和两份蔬菜晚餐。 But is British food really so uninteresting?句译 但是英国的食物真的这么没意思吗? Even though Britain has a reputationn.名誉 for less-than-impressive cuisinen.烹饪, it is producingv.生产 more top class chefs who appear frequentlyadv.经常 on our television screens and whose recipen.食谱 books frequentlyadv.经常 top the best seller lists. 句译 尽管英国以烹饪不那么出色而闻名,但它正在培养出更多的顶级厨师,他们经常出现在我们的电视屏幕上,他们的食谱书经常登上畅销书排行榜的榜首。

2 段译 多亏了这些电视大厨,而不是广告宣传,英国人不再吃肉加两份素食和现成的食物,而是在烹饪习惯上变得更具冒险精神。最近有报道称,坚持传统饮食的人数正在缓慢下降,大约一半的英国消费者希望以某种方式改变或改进他们的烹饪方式。申请英国大学和学院的食品课程的学生人数一直在上升。电视节目似乎改变了人们对烹饪的看法。

It’s thanks to these TV chefs rather than any advertisingv.宣传 campaignn.运动 that Britons are turning away from meat-and-two-veg and ready-made meals and becoming more adventurous in their cooking habits.句译 多亏了这些电视大厨,而不是广告宣传,英国人不再吃肉加两份素食和现成的食物,而是在烹饪习惯上变得更具冒险精神。 It is recently reported that the number of those stickingv.粘贴 to a traditional dietn.日常饮食 is slowly decliningv.下降 and around half of Britain’s consumersn.消费者 would like to change or improve their cooking in some way.句译 最近有报道称,坚持传统饮食的人数正在缓慢下降,大约一半的英国消费者希望以某种方式改变或改进他们的烹饪方式。 There has been a rise in the number of students applying for food courses at UK universities and colleges.句译 申请英国大学和学院的食品课程的学生人数一直在上升。 It seems that TV programmes have helped change what people think about cooking.句译 电视节目似乎改变了人们对烹饪的看法。

3 段译 根据市场分析师的一项新研究,五分之一的英国人说,电视上的烹饪节目鼓励他们尝试不同的食物。近三分之一的人说,他们现在使用的配料比过去更广泛,不到四分之一的人说他们现在购买的配料比以前质量更好。四分之一的成年人表示,电视大厨让他们对扩大烹饪知识和技能有了更多的信心,年轻人也对烹饪越来越感兴趣。英国人对食物的痴迷通过电视节目表反映出来。烹饪节目和关于食物的纪录片比以前更频繁地播出。随着电视上男厨师越来越多,男孩子喜欢做饭不再是“不酷”的事情了。

According to a new study from market analysts, 1 in 5 Britons say that watching cookeryn.烹饪 programmes on TV has encouraged them to try different food.句译 根据市场分析师的一项新研究,五分之一的英国人说,电视上的烹饪节目鼓励他们尝试不同的食物。 Almost one third say they now use a wider varietyn.不同种类 of ingredientsn.配料 than they used to, and just under 1 in 4 say they now buy better quality ingredients than before.句译 近三分之一的人说,他们现在使用的配料比过去更广泛,不到四分之一的人说他们现在购买的配料比以前质量更好。 One in four adultsn.成年人 say that TV chefs have made them much more confidentadj.有信心的 about expandingv.扩大 their cookery knowledge and skills, and young people are also getting more interested in cooking.句译 四分之一的成年人表示,电视大厨让他们对扩大烹饪知识和技能有了更多的信心,年轻人也对烹饪越来越感兴趣。 The UK’s obsessionn.痴迷 with food is reflectedv.反映 through television schedulingv.安排.句译 英国人对食物的痴迷通过电视节目表反映出来。 Cookery shows and documentariesn.纪录片 about food are broadcastv.广播 more often than before.句译 烹饪节目和关于食物的纪录片比以前更频繁地播出。 With an increasing number of male chefs on TV, it’s no longer “uncool” for boys to like cooking.句译 随着电视上男厨师越来越多,男孩子喜欢做饭不再是“不酷”的事情了。

28. What do people usually think of British food?翻译 28. 人们通常如何看待英国的食物?

A. It is simple and plain.翻译 它简单而平淡。
B. It is rich in nutritionn.营养.翻译 营养丰富。
C. It lacks authenticadj.真实的 tastes.翻译 缺乏正宗的口味。
D. It deservesv.值得 a high reputationn.名誉.翻译 它值得享有很高的声誉。

29. Which best describes cookery programme on British TV?翻译 29.哪一个最能形容英国电视上的烹饪节目?

A. Authoritativeadj.权威的.翻译 权威性.
B. Creative.翻译 创造性.
C. Profitableadj.有利可图的.翻译 有利可图的.
D. Influentialadj.有很大影响的.翻译 有影响力。

30. Which is the percentage of the people using more diverseadj.多种多样的 ingredients now?翻译 30.现在使用更多元化食材的人的百分比是多少?

A. 20%.翻译 20%.
B. 24%.翻译 24%.
C. 25%.翻译 25%.
D. 33%.翻译 33%

31. What might the author continue talking about?翻译 31.作者还可能继续谈论什么?

A. The art of cooking in other countries.翻译 其他国家的烹饪艺术
B. Male chefs on TV programmes.翻译 电视节目中的男厨师
C. Studies of big eaters.翻译 英国的餐桌礼仪
D. Humorous and straightforward.翻译 大吃大喝者研究

答案 8.A 9.D 10.D 11.B   温馨提示:选项可点击,红色为错误选项,绿色为正确选项