2021高考-新课标全国I卷

阅读七选五

原文Is Fresh Air Really Good for You? We all grew up hearing people tell us to "go out and get some fresh air" . 36 According to recent studies, the answer is a big YES, if the air quality in your camping area is good. 37 If the air you’re breathing is clean — which it would be if you’re away from the smog of cities — then the air is filled with life-giving, energizing oxygen. If you exercise out of doors, your body will learn to breathe more deeply, allowing even more oxygen to get to your muscles(肌肉)and your brain. Recently, people have begun studying the connection between the natural world and healing(治愈). 38 In these places patients can go to be near nature during their recovery. It turns out that just looking at green, growing things can reduce stress, lower blood pressure, and put people into a better mood(情绪). Greenery is good for us. Hospital patients who see tree branches out their window are likely to recover at a faster rate than patients who see buildings or sky instead. 39 It gives us a great feeling of peace. 40 While the sun’s rays can age and harm our skin, they also give us beneficial Vitamin D. To make sure you get enough Vitamin D — but still protect your skin — put on sunscreen right as you head outside. It takes sunscreen about fifteen minutes to start working, and that’s plenty of time for your skin to absorb a day’s worth of Vitamin D. A. Fresh air cleans our lungs. B. So what are you waiting for? C. Being in nature refreshes us. D. Another side benefit of getting fresh air is sunlight. E. But is fresh air really as good for you as your mother always said? F. Just as importantly, we tend to associate fresh air with health care. G. All across the country, recovery centers have begun building Healing Gardens. 译文新鲜空气真的对你有好处吗? 我们都是听着人们告诉我们“出去呼吸新鲜空气”长大的。36根据最近的研究,如果你露营地的空气质量很好,答案是肯定的。 37如果你呼吸的空气是干净的——如果你远离城市的烟雾也是如此——那么空气中充满了赋予生命的氧气。如果你在户外锻炼,你的身体会学会更深入地呼吸,让更多的氧气进入你的肌肉和大脑。 最近,人们开始研究自然世界与治愈之间的联系(愈)。38在这些地方,患者在康复期间可以去亲近自然。事实证明,只看绿色的、生长的东西就可以减轻压力,降低血压,让人们心情更好(activity绪)。绿色对我们有好处。医院里看到窗外树枝的病人可能比看到建筑物或天空的病人恢复得更快。39它给我们一种极大的平静感。 40虽然阳光会老化并伤害我们的皮肤,但它们也会给我们提供有益的维生素D。为了确保你获得足够的维生素D,但仍能保护你的皮肤,出门时立即涂上防晒霜。防晒霜大约需要15分钟才能开始工作,这对你的皮肤来说是足够的时间来吸收一天的维生素D。 A.新鲜空气净化我们的肺。 B.那你还在等什么? C.置身大自然使我们精神焕发。 D.获得新鲜空气的另一个好处是阳光。 E.但是新鲜空气真的像你妈妈常说的那样对你有益吗? F.同样重要的是,我们往往将新鲜空气与医疗保健联系在一起。 G.全国各地的康复中心都开始建造康复花园。

1 段译 外出就餐时要注意的重要事项

Important Things to Know When Dining Out句译 外出就餐时要注意的重要事项

2 段译 文化用餐礼仪(CUP)的一些重要规则可能会让你大吃一惊___36___. 了解一些技巧将有助于确保你与朋友或家人一起吃得愉快——无论你身在世界何处。

Cultural dining etiquette (礼节) might surprise you with some of its important rules.句译 文化用餐礼仪(CUP)的一些重要规则可能会让你大吃一惊 ___36___. Knowing some tips will help ensure that you have an enjoyable meal with friends or family — no matter where you are in the world. 句译 ___36___. 了解一些技巧将有助于确保你与朋友或家人一起吃得愉快——无论你身在世界何处。

3 段译筷子规则
你拿筷子的方式很重要,以免惹恼你的同伴。当你在两口之间放下它们时,一定要把它们放在一起,使它们与你面前的桌子边缘平行___37___.

Chopstick Rules
句译 筷子规则 The way you handle chopsticks is important to avoid annoying your companions.句译 你拿筷子的方式很重要,以免惹恼你的同伴。 When you put them down between bites, always put them down together so they are parallel with the edge of the table in front of you. 句译 当你在两口之间放下它们时,一定要把它们放在一起,使它们与你面前的桌子边缘平行___37___.

4 段译手或器具
在印度和中东,用左手吃饭被认为是非常粗鲁的。法国人希望你每只手拿一个餐具吃饭___38___,相反,他们更喜欢用手。在智利,你永远不能用手指触摸任何食物。泰国人通常只用叉子把食物推到勺子上。

Hands or Utensils (餐具)句译 手或器具
In India and the Middle East, it’s considered very rude to eat with your left hand.句译 在印度和中东,用左手吃饭被认为是非常粗鲁的。 People in France expect you to eat with a utensil in each hand.句译 法国人希望你每只手拿一个餐具吃饭。 ___38___, instead preferring to use their hands.句译 ___38___,相反,他们更喜欢用手。 In Chile, you may never touch any food with your fingers.句译 在智利,你永远不能用手指触摸任何食物。 People in Thailand generally use their forks only to push food onto their spoons.句译 泰国人通常只用叉子把食物推到勺子上。

5 段译提出请求
___39___. 在葡萄牙,这将是一个严重的错误,因为这向厨师表明你不喜欢他们的调味技巧。同样,在意大利,永远不要要求在食物中添加额外的奶酪。

Making Requests 句译 提出请求
___39___. In Portugal, this would be a serious mistake, because it shows the chef that you don’t like their seasoning skills. 句译 ___39___. 在葡萄牙,这将是一个严重的错误,因为这向厨师表明你不喜欢他们的调味技巧。Similarly, in Italy, never ask for extra cheese to add to your food. 句译 同样,在意大利,永远不要要求在食物中添加额外的奶酪。

6 段译其中一些文化用餐礼仪规则可能看起来随意而奇怪,但在各个国家都很重要___40___,你开始对它的外国文化实践感到越舒服。

Some of these cultural dining etiquette rules may seem random and strange, but they are important in various countries. 句译 其中一些文化用餐礼仪规则可能看起来随意而奇怪,但在各个国家都很重要___40___, the more comfortable you’ll begin to feel with its foreign cultural practices.句译 ___40___,你开始对它的外国文化实践感到越舒服。

A. The more friends you make in your lifetime翻译 A.你一生中交的朋友越多

B. The more time you spend in any given country翻译 B.你在任何一个国家呆的时间都越多

C. Mexicans consider it inappropriate to eat with utensils翻译 C.墨西哥人认为用餐具吃饭是不合适的

D. Don’t get caught making an embarrassing mistake at a restaurant翻译 D.不要因为在餐馆犯了一个令人尴尬的错误而被抓

E. It’s a good sign for the chef if you make a mess around your plate翻译 E.如果你把盘子弄得一团糟,对厨师来说是个好兆头

F. Never stick them upright in your food or cross them as you use them翻译 F.永远不要把它们直立放在食物中,也不要在使用时交叉

G. It may seem like a simple request to ask for salt and pepper at a meal翻译 G.吃饭时要盐和胡椒似乎是一个简单的要求

答案 36.D 37.F 38.C 39.G 40.B   温馨提示:选项可点击,红色为错误选项,绿色为正确选项