阅读理解C篇
原文As data and identity theft becomes more and more common, the market is growing for biometric(生物测量)technologies—like fingerprint scans—to keep others out of private e-spaces. At present, these technologies are still expensive, though.
Researchers from Georgia Tech say that they have come up with a low-cost device(装置)that gets around this problem: a smart keyboard. This smart keyboard precisely measures the cadence(节奏)with which one types and the pressure fingers apply to each key. The keyboard could offer a strong layer of security by analyzing things like the force of a user’s typing and the time between key presses. These patterns are unique to each person. Thus, the keyboard can determine people’s identities, and by extension, whether they should be given access to the computer it’s connected to — regardless of whether someone gets the password right.
It also doesn’t require a new type of technology that people aren’t already familiar with. Everybody uses a keyboard and everybody types differently.
In a study describing the technology, the researchers had 100 volunteers type the word "touch"four times using the smart keyboard. Data collected from the device could be used to recognize different participants based on how they typed, with very low error rates. The researchers say that the keyboard should be pretty straightforward to commercialize and is mostly made of inexpensive, plastic-like parts. The team hopes to make it to market in the near future.
28. Why do the researchers develop the smart keyboard?
A. To reduce pressure on keys. B. To improve accuracy in typing
C. To replace the password system. D. To cut the cost of e-space protection.
29. What makes the invention of the smart keyboard possible?
A. Computers are much easier to operate. B. Fingerprint scanning techniques develop fast.
C. Typing patterns vary from person to person. D. Data security measures are guaranteed.
30. What do the researchers expect of the smart keyboard?
A. It’ll be environment-friendly. B. It’ll reach consumers soon.
C. It’ll be made of plastics. D. It’ll help speed up typing.
31. Where is this text most likely from?
A. A diary. B. A guidebook C. A novel. D. A magazine.
译文随着数据和身份盗窃变得越来越普遍,生物识别技术(如指纹扫描)的市场也在增长,以防止他人进入私人电子空间。不过,目前这些技术仍然很昂贵。
佐治亚理工大学的研究人员表示,他们已经想出了一种低成本的设备来解决这个问题:智能键盘。这款智能键盘精确测量一种类型的节奏和手指对每个键的压力。键盘可以通过分析用户打字的力度和按键之间的时间等因素来提供强大的安全层。这些模式对每个人来说都是独一无二的。因此,键盘可以决定人们的身份,进而决定他们是否应该访问与其连接的计算机——无论某人是否正确输入了密码。
它也不需要人们还不熟悉的新型技术。每个人都使用键盘,每个人的打字方式也不同。
在一项描述这项技术的研究中,研究人员让100名志愿者使用智能键盘四次输入“触摸”一词。从该设备收集的数据可以用于根据不同参与者的打字方式识别他们,错误率非常低。研究人员表示,键盘应该很容易商业化,而且大多由廉价的类似塑料的部件制成。该团队希望在不久的将来上市。
28.为什么研究人员要开发智能键盘?
A.减少按键压力。B.提高打字的准确性
C.更换密码系统。D.降低电子空间保护的成本。
29.是什么使智能键盘的发明成为可能?
A.电脑操作起来容易多了。B.指纹扫描技术发展得很快。
C.打字方式因人而异。D.数据安全措施有保障。
30.研究人员对智能键盘的期望是什么?
A.它将是环保的。B.它很快就会到达消费者手中。
C.它将由塑料制成。D.这将有助于加快打字速度。
31.这段文字最有可能来自哪里?
A.日记。B.一本指南 C.一部小说。D.一本杂志。
1 段译 当Ginni Bazlington到达南极洲时,她发现自己受到了一群渴望打招呼的巴布亚小企鹅的欢迎。这些温柔可爱的看门人欢迎她,开始了Ginni永远不会忘记的旅程。
As Ginni Bazlinton reached Antarctica, she found herself greeted by a group of little Gentoo penguins (企鹅) longing to say hello. 句译 当Ginni Bazlington到达南极洲时,她发现自己受到了一群渴望打招呼的巴布亚小企鹅的欢迎。 These gentle, lovely gatekeepers welcomed her and kick-started what was to be a trip Ginni would never forget.句译 这些温柔可爱的看门人欢迎她,开始了Ginni永远不会忘记的旅程。
2 段译 现年71岁的Ginni从小就对旅行情有独钟。在她的职业舞蹈生涯中,她曾在英国巡回演出,但一直渴望进一步探索。当她从舞蹈界退休,她的儿子们最终成功了,她决定是时候冒险了。
Ever since her childhood, Ginni, now 71, has had a deep love for travel. 句译 现年71岁的Ginni从小就对旅行情有独钟。 Throughout her career (职业) as a professional dancer, she toured in the UK, but always longed to explore further. 句译 在她的职业舞蹈生涯中,她曾在英国巡回演出,但一直渴望进一步探索。 When she retired from dancing and her sons eventually flew the nest, she decided it was time to take the plunge.句译 当她从舞蹈界退休,她的儿子们最终成功了,她决定是时候冒险了。
3 段译 在奇切斯特大学获得相关艺术学位后,Ginni开始周游世界,最终在日本和智利找到了教授英语的工作。正是在智利,她发现自己可以在最后一刻获得从南美洲大陆最南端火地岛前往南极洲的廉价船只交易。“我只是决定要去,”她说。“我不知道在那里会发现什么,我也不紧张,我只是想做。我想独自一人做,因为我一直喜欢这样。”
After taking a degree at Chichester University in Related Arts, Ginni began to travel the world, eventually getting work teaching English in Japan and Chile.句译 在奇切斯特大学获得相关艺术学位后,Ginni开始周游世界,最终在日本和智利找到了教授英语的工作。 And it was in Chile she discovered she could get last-minute cheap deals on ships going to Antarctica from the islands off Tierra del Fuego, the southernmost tip of the South American mainland.句译 正是在智利,她发现自己可以在最后一刻获得从南美洲大陆最南端火地岛前往南极洲的廉价船只交易。 “I just decided I wanted to go,” she says. “I had no idea about what I’d find there and I wasn’t nervous, I just wanted to do it.句译 “我只是决定要去,”她说。“我不知道在那里会发现什么,我也不紧张,我只是想做。 And I wanted to do it alone as I always prefer it that way.” 句译 我想独自一人做,因为我一直喜欢这样。”
4 段译 2008年3月,Ginni登上了一艘载有48名乘客的船,开始了前往南极洲的旅程。Ginni说:“从看到野生动物到目睹日出,整个经历都令人惊叹。南极洲给我留下了其他地方都没有的印象。”。“我记得我第一次看到座头鲸时,它就像史前生物一样从水中浮了出来,我以为它在向我们微笑。你仍然可以听到它在水下发出的歌剧般的声音。”
In March 2008, Ginni boarded a ship with 48 passengers she’d never met before, to begin the journey towards Antarctica. 句译 2008年3月,Ginni登上了一艘载有48名乘客的船,开始了前往南极洲的旅程。 “From seeing the wildlife to witnessing sunrises, the whole experience was amazing. 句译 Ginni说:“从看到野生动物到目睹日出,整个经历都令人惊叹。 Antarctica left an impression on me that no other place has,” Ginni says.句译 南极洲给我留下了其他地方都没有的印象。” “I remember the first time I saw a humpback whale; it just rose out of the water like some prehistoric creature and I thought it was smiling at us.句译 “我记得我第一次看到座头鲸时,它就像史前生物一样从水中浮了出来,我以为它在向我们微笑。 You could still hear the operatic sounds it was making underwater.” 句译 你仍然可以听到它在水下发出的歌剧般的声音。”
5 段译 Ginni意识到这是一片珍贵的土地,值得人类尊重,这是最重要的事情之一。
The realization that this is a precious land, to be respected by humans, was one of the biggest things that hit home to Ginni. 句译 Ginni意识到这是一片珍贵的土地,值得人类尊重,这是最重要的事情之一。
28. Which of the following best explains “take the plunge” underlined in paragraph 2?翻译 28.以下哪一项最能解释第2段中强调的“冒险”?
A. Try challenging things. 翻译 尝试具有挑战性的事情。
B. Take a degree.翻译 取得学位。
C. Bring back lost memories. 翻译 找回失去的记忆。
D. Stick to a promise.翻译 信守诺言。
29. What made Ginni decide on the trip to Antarctica?翻译 29.是什么让金妮决定去南极旅行?
A. Lovely penguins. 翻译 可爱的企鹅。
B. Beautiful scenery.翻译 美丽的风景。
C. A discount fare.翻译 折扣票价。
D. A friend’s invitation.翻译 朋友的邀请。
30. What does Ginni think about Antarctica after the journey?翻译 30.旅途结束后,Ginni对南极洲有什么看法?
A. It could be a home for her.翻译 这可能是她的家。
B. It should be easily accessible.翻译 它应该很容易接近。
C. It should be well preserved.翻译 应该好好保存。
D. It needs to be fully introduced.翻译 它需要全面介绍。
31. What is the text mainly about?翻译 31.课文主要讲什么?
A. A childhood dream.翻译 儿时的梦想。
B. An unforgettable experience.翻译 难忘的经历。
C. Sailing around the world.翻译 环游世界。
D. Meeting animals in Antarctica.翻译 在南极洲与动物会面。
答案 28.A 29.C 30.C 31.B 温馨提示:选项可点击,红色为错误选项,绿色为正确选项